Año aproximado: 2011.
Estado: completa con reservas.
Personajes: Cio y Tex.
"—No. Por favor, Tex, no te hagas esto... no me hagas esto —lo atrajo hacia sí y lo abrazó con fuerza mientras pronunciaba las palabras temiendo que su amigo no les respondiera nunca más. El peso de la culpa lo atormentó mucho más que antes, no había soportado la forma en que el resto se había referido a su amigo y ahora le lastimaba ver el estado que el trato de ellos había provocado en Tex. Con dolor deseaba nunca haberse encontrado con él, nunca haberlo involucrado en algo de lo que nunca debió haber huido— . Lo siento tanto."
Nacido en un pequeño grupo de gente dedicada a la protección del mundo contra invasores provenientes de otras dimensiones, Cio decidió huir para vivir una vida normal y sin peleas ni secretos con las demás personas. Por cinco años compartió hogar y experiencias con Tex hasta que su gente decidió llamarlo de vuelta, involucrando así a su amigo en algo más allá de su imaginación.
El diálogo que cité ha sido uno que he cambiado el número de veces que he recreado esa escena aunque nunca ha dejado de ser "dramática" después de tantas veces. Y bueno, esta historia tuvo la misma mala suerte que la anterior pues es de las que he escrito únicamente en mi mente, de principio a fin, sin volverse física. Es algo corta, pero considero que vale la pena escribirla porque me ha ayudado tanto como repasar los momentos de Plia y Hye.
La supuesta sinopsis no me salió tan bien (ni la cita de hecho) pero en general es eso, que también me hizo pensar que esta historia fue la idea madre de Dimensiones... En fin, la familia y gente de Cio no es muy amable con el resto de las personas y se aferran mucho a sus tradiciones, cuando lo mandaron a llamar Tex estaba ahí así que como los vio, lo obligaron a ir a donde Cio iría a recibir su castigo por la huida y a cumplir el destino por el que había nacido.
Cio fue el único hijo del líder de esa aldea y, como tal, debería haber heredado los derechos de su padre, sin embargo este lo desconoció cuando lo hicieron regresar. La razón de traerlo de vuelta era para que tomara su lugar en la pelea entre aldeas donde cada pueblo mandaba a competir un grupo de sus jóvenes más habilidosos contra los demás resguardando un Tesoro que debían llevar a un Templo mientras el resto de los equipos tratarían de arrebartárselos para ser quienes lo llevaran.
El Tesoro siempre lo llevará al inicio el equipo que provenga de la aldea que haya ganado la competencia anterior, las cuales se realizan cada 16 años. Lo que hace vistosa la competencia es el recorrido de los equipos pues entre ellos pelean usando las habilidades que tienen por parte de su aldea, todo sin dejar de recorrer el camino de 16 días hacia el templo. En cada competencia el Tesoro es diferente y para la competencia, en la que Cio es forzado a participar, fue excepcional.
El castigo impuesto a Cio no solamente fue físico, también lo obligaron a pagar su falta y cobardía uniendo a Tex a la competencia como el Tesoro aún en contra de las protestas y rabietas de su amigo. La situación empeoró con cada noticia que le daban a ambos pues el líder del equipo de esa aldea sería el segundo más fuerte entre lo jóvenes, un chico que ya odiaba a Cio por ser el más fuerte y que lo detestó aún más cuando huyó.
Con ambos encadenados al equipo, su carrera comenzó. Muchos problemas tuvieron, entre ellos el que el equipo de Cio rebajara a Tex a un simple objeto y no una persona, lo que al inicio soportó por su amigo.
Creo que expliqué demás... Como sea, el final de esta historia cambió dos veces pues la primera vez me ayudó a comenzar la creación de mis ocho cirqueros de Gemshojiru, aunque en ese momento sólo eran 7. De verdad deseo escribir esta historia porque siempre me ha gustado el sentido que tenía aunque los años me han hecho olvidar ciertas cosas como lo eran las habilidades de cada grupo...
Eso es todo por hoy, ojalá les haya interesado la historia. ¡Antes! Casi olvido algo tan importante... El nombre de Cio significa 1 (uno) y el de Tex 2 (dos) porque desde que los creé no les di nombre, simplemente los llamaba uno y dos, por eso les traduje sus nombre a mi idioma... tal vez suene un tanto grosero pero es algo que nunca pude olvidar de ellos. Ahora sí, nos leemos luego~
Lindo saber el significado de sus nombres y, personalmente, no me parece grosero que los nombraras así. ¿En qué idioma están?
ResponderBorrarMientras lo leía pensaba si habían ganado o no al final... Espero conocer esa parte! Aunque cualquiera que sea el resultado, presiento que será malo para Cio.
Tex me recuerda a Arleth |D